【日本時事系列】「本音」與「建前」:日本人雙層溝通術

在日本,「本音(真心)」與「建前(表面話)」是人際關係的潤滑劑。

即使內心不贊同,也會說「考えさせていただきます(我會考慮看看)」;

即使生氣,也微笑著說「大丈夫です(沒關係)」——

這不是虛偽,而是一種禮貌的緩衝。

日本人相信,直白的真話有時會傷人,而含蓄的表達能讓關係長久。

但這層面具戴久了,也容易讓人迷失。

許多年輕人開始反思:「一直說建前,何時能說出本音?」

日本的溝通,就像一場優雅的舞蹈——

在禮貌的節奏裡,小心藏著真心。

現在報名送你免費體驗課程
詳細內容請加賴好友詢問「免費體驗課程
請趕快把握機會喔

相關文章

  1. 【日本時事系列】日本便利商店的季節限定「櫻花口味」:春季必嚐…

  2. 【日本時事系列】打噴嚏「ハックション!」不是亂叫,是日語的擬…

  3. 【日本文化系列】日本全國警察的年通報受理件數

  4. 關於母子手帳發放的開始

  5. 【日本文化系列】日本人討厭爭吵嗎?

  6. 【日本文化系列】お天道様看著你