富士山頂是誰的?

『富士山のてっぺんは誰のもの?』

2月23日是富士山之日,你知道富士山的山頂其實是私有地嗎?在明治時期,被政府徵收變成國有地,但後來原本的擁有者,『富士山本宮淺間大社』就向政府提告,2004年時勝訴,才將山頂歸還給神社。
富士山的高度,在江戶時代就已經知道大概的高度。那個時代人利用氣壓計來預估富士山的高度,聽說誤差不到二十公尺,相當厲害。

日文→中文意思
富士山(ふじさん):富士山。
てっぺん(てっぺん):山頂的說法。
誰のもの(だれのもの):誰的東西。

『富士山のてっぺんは誰のもの?』
中文翻譯:富士山頂是誰的?

新聞標題的日文,你學會了嗎?

現在報名送你免費體驗課程
詳細內容請加賴好友詢問「免費體驗課程
請趕快把握機會喔

相關文章

  1. 【日本時事系列】日本豚骨拉麵的多樣性

  2. 蘋果糖葫蘆

  3. 【日本時事系列】日本的寺廟跟臺灣的寺廟有一樣嗎?

  4. 【日本時事系列】在日本生活,你可能會遇到這些健康問題!

  5. 【日語學習經驗分享系列】我的日語練習方法正確嗎?

  6. 【日本時事系列】日本的禮金袋有分幾種?