『物価上昇、いつまで続く?専門家「これ以上値上げしたら買ってもらえない、と企業も恐れている」』
日本在2022年的時候,從食品,電費,瓦斯,到衣服等,身邊的物品都接二連三地在漲價。目前預估這波漲價潮會持續到明年的五月。
日文→中文意思
物価(ぶっか ):物價。
上昇(じょうしょう):上漲。
いつまで(いつまで):到什麼時候。
続く(つづく):繼續。
これ以上(これいじょう):這裡指再這樣漲上去。
値上げ(ねあげ):價格上漲。
買ってもらえない(かってもらえない):不買單。
企業(きぎょう):企業。
恐れている(おそれている):這裡指害怕,擔心。
『物価上昇、いつまで続く?専門家「これ以上値上げしたら買ってもらえない、と企業も恐れている」』
中文翻譯:物價上漲要持續到什麼時候? 專家表示『再這樣繼續漲下去可能都沒有人要買單了,商家也非常地害怕』
新聞標題的日文,你學會了嗎?
現在報名送你免費體驗課程
詳細內容請加賴好友詢問「免費體驗課程」
請趕快把握機會喔