對台灣人來說,幾乎每天都會說到或是寫到中文。
寫中文字是我們日常的生活之一。
你知道嗎?
在日本也會使用類似中文字的文字!稱作為漢字!
讓我們來看看日本有什麼有趣的漢字吧!
今天就讓我們來讓大家測試自己的漢字的讀音能力吧!
你會念『平幕』嗎?
『平幕』到底該怎麼發音呢?
答案是『ひらまく』
『平幕』是什麼意思呢?
『平幕』的意思是指,露營時所使用的遮陽,擋雨布,連同支架一起架起來的時候很像一個臨時小屋。或是指相撲的某一個階級。
使用範例
「あの力士は、いまはまだ平幕だけれど、将来は横綱に?というほど有望視されているのよ。」
翻譯
『那個力士目前雖然目前還是平幕階級,但他可是被大家公認為具有成為橫綱階級的潛力。』
讓我們進入下一題。
你會念『和え物』嗎?
『和え物』的話,你會想怎麼念?
答案是『あえもの』
『和え物』的意思是指,在食物中加入豆腐,味增,芝麻粉末等,多樣的食材或是調味料,也就是涼拌的總稱。利用調味料跟不同食材一同攪拌,出現多樣的風味。
使用範例
「この和え物の隠し味、なんだかわかる?」
翻譯
『這個涼拌裡面藏著什麼樣的味道,你吃得出來嗎?』
如果想要知道更多資訊,可以參考以下網站。
參考網站
想學習更多日文就來加入JAPANIST的行列吧!
現在報名送你免費體驗課程
詳細內容請加賴好友詢問「免費體驗課程」
請趕快把握機會喔